Tags
Language
Tags
July 2025
Su Mo Tu We Th Fr Sa
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2
    Attention❗ To save your time, in order to download anything on this site, you must be registered 👉 HERE. If you do not have a registration yet, it is better to do it right away. ✌

    KoalaNames.com
    What’s in a name? More than you think.

    Your name isn’t just a label – it’s a vibe, a map, a story written in stars and numbers.
    At KoalaNames.com, we’ve cracked the code behind 17,000+ names to uncover the magic hiding in yours.

    ✨ Want to know what your name really says about you? You’ll get:

    🔮 Deep meaning and cultural roots
    ♈️ Zodiac-powered personality insights
    🔢 Your life path number (and what it means for your future)
    🌈 Daily affirmations based on your name’s unique energy

    Or flip the script – create a name from scratch using our wild Name Generator.
    Filter by star sign, numerology, origin, elements, and more. Go as woo-woo or chill as you like.

    💥 Ready to unlock your name’s power?

    👉 Tap in now at KoalaNames.com

    Rethinking Translators

    Posted By: hill0
    Rethinking Translators

    Rethinking Translators: Constraints, Affordances, Postures
    English | 2025 | ISBN: 9819641195 | 286 Pages | PDF (True) | 12 MB

    This book introduces a new area of research known as "translator's posture". With technical, pedagogical, and sociological dimension, posture is valuable to learners, researchers, educators, and practitioners alike. The technical dimension aims to invite practitioners and more advanced learners to reflect on their position within translation environments and establish their posture as translators with more ecological awareness. The pedagogical framework is grounded in an original conceptual exploration of translation constraints, leading to an ecologically inspired perspective on translation affordances. The sociological aspect draws on the notion of authorial posture in sociology of literature. The book also presents the action research data collection from a translation theory module in a Hong Kong University, supporting the integration of postural learning into curricula. This book aims to benefit global academic and professional communities in translation studies.