Tags
Language
Tags
July 2025
Su Mo Tu We Th Fr Sa
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2
    Attention❗ To save your time, in order to download anything on this site, you must be registered 👉 HERE. If you do not have a registration yet, it is better to do it right away. ✌

    ( • )( • ) ( ͡⚆ ͜ʖ ͡⚆ ) (‿ˠ‿)
    SpicyMags.xyz

    Expressões Idiomáticas & Vocabulário Para Você Soar Como Um Nativo Em Português (Portuguese Edition)

    Posted By: TiranaDok
    Expressões Idiomáticas & Vocabulário Para Você Soar Como Um Nativo Em Português (Portuguese Edition)

    Expressões Idiomáticas & Vocabulário Para Você Soar Como Um Nativo Em Português: Sound like a Brazilian Native Speaker! (Mastering Brazilian Portuguese Idioms) (Portuguese Edition) by Camila Meireles, Luan Cavalcanti
    Portuguese | July 4, 2023 | ISBN: N/A | ASIN: B0C9RVGBH7 | 151 pages | EPUB | 4.69 Mb

    If a Brazilian said to you "o mundo não gira, ele capota", you'd probably literally translate it to "the word doesn't spin, it flips". But what diabos does that mean? In these series, I'll tell you.
    In this book:
    • 42 idiomatic expressions and vocabulary that will make you sound much more natural in Brazilian Portuguese.
    • 49 days of Portuguese practice, in a relaxed and non-overwhelming manner with an amazing methodology.
    • At the end of each week, exercises for you to practice what you have learned.
    • If you want to use these expressions and listen to many others in authentic and fun contexts, I recommend that you join our Film Club: www.portuguesewithmovies.com or IG: portuguesewithmovies - it will be a pleasure to meet you.

    DAY 1 - "Trocar uma ideia"
    • É uma expressão que significa conversar com alguém sobre um assunto.
    • É uma expressão informal que usamos quando queremos trocar informações, opiniões e pensamentos com uma pessoa.
    • Outra opção seria “bater um papo”.
    Em inglês:
    • "Exchange ideas"
    • "Have a chat"
    • "Discuss something"
    Em espanhol:
    • "Intercambiar ideas"
    • "Tener una charla"
    • "Discutir un tema"
    Exemplos:

    O Marcus Vinícius me chamou para trocar uma ideia sobre uma situação chata que ele está vivendo no trabalho.
    English: Marcus Vinicius asked me to have a chat about a difficult situation he's experiencing at work.
    Español: Marcus Vinicius me llamó para hablar sobre una situación complicada que está viviendo en el trabajo.

    Eu odeio trocar ideias sobre coisas que não me interessam.
    English: I hate discussing things that don't interest me.
    Español: Odio discutir sobre cosas que no me interesan.

    Estar em um casamento sem trocar ideia com seu marido ou esposa deve ser horrível.
    English: Being in a marriage without exchanging ideas with your husband or wife must be terrible.
    Español: Estar en un matrimonio sin intercambiar ideas con tu esposo o esposa debe ser terrible.


    There you can witness these expressions come to life in authentic and entertainng contexts.

    Good studies,

    Camila Meireles