Tags
Language
Tags
July 2024
Su Mo Tu We Th Fr Sa
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

La marca dello straniero: Fumetti tradotti e alterità

Posted By: hill0
La marca dello straniero: Fumetti tradotti e alterità

La marca dello straniero: Fumetti tradotti e alterità (Tradurre il fumetto Vol. 2)
by Valerio Rota

Italiano | 2020 | ISBN: 1798407388 | 112 Pages | PDF | 14 MB

I recenti dibattiti sulla traduzione hanno portato la discussione teorica su un grande asse: quello dell'alterità. Possedendo elementi grafici non modificabili dalla traduzione, il fumetto è una forma artistica che rivela maggiormente la provenienza straniera delle opere. In questo volume si prendono in considerazione alcuni esempi di manifestazione dell'alterità nei fumetti, passando per altre forme artistiche quali la letteratura e il cinema, cercando di mostrare come l'alterità emerga, a livelli differenti, nelle edizioni estere delle opere.