Maskerade (1934)
DVD5 | PAL 4:3 (720 x 576) @ 6700 Kbps | AC3 2.0 @ 224 Kbps | 01:34:58 | 4,37 Gb
Lang: German | Subs: English, Spanish
Genre: Comedy, Romance | Austria
DVD5 | PAL 4:3 (720 x 576) @ 6700 Kbps | AC3 2.0 @ 224 Kbps | 01:34:58 | 4,37 Gb
Lang: German | Subs: English, Spanish
Genre: Comedy, Romance | Austria
Vienna 1905: After a carnival party the famous painter Heidenick draws his otherwise engaged girlfriend Anita Helfer with very few clothes on, only blurs her face. The image makes it into the newspaper the next day - but since he can't tell the model's name without offending her influential fiancée, he comes up with the fictional name Leopoldine Dur. Unfortunately there is a secretary with that name, who now gets into the focus of high society - and into Heidenick's, much to Anita's anger.
IMDB
"Maskerade" is the second film directed by Willi Forst. While the 'Vienna film' had been popular since the early 1930s not least due to Forst's work as an actor and singer, it was "Maskerade" that brought the genre to a probably never surpassed high point.
The plot, set in Vienna around 1900, seems to be feather-weight at first sight. When a nude drawing of a society lady, made by the artist Heideneck (Adolf Wohlbrück), gets into the newspaper by accident, a near scandal is caused. Heideneck saves his neck by randomly giving the name of an unknown girl as the drawing's model. However, a romance soon develops between the artist and the girl (Paula Wessely), which causes the jealousy of Heideneck's former girlfriend Anita (Olga Tschechowa)…
The film is a masterpiece not only because of its portrayal of the 'old' Vienna, but even more because of its precision: the script by Walter Reisch is spot-on, the sets by Oskar Strand are sumptuous, and the camerawork of Franz Planer is a beauty to behold. Adolf Wohlbrück, perfectly dressed as always, probably gives the finest performance of his early years; Paula Wessely immediately became a star after this film due to her warm-hearted, but never sentimental acting. Further attractions include a small appearance by Hans Moser, an opera performance in which we hear an authentic Caruso recording on the soundtrack, and of course the ravishing ball sequence with which the film opens.
But Forst was a far too intelligent filmmaker not to know that too much sugar causes toothache (as we learn from Moser in this film). After all, it's the Sacher sweets that Wohlbrück constantly offers to others that finally very nearly cause his fatal end. And so the film is at once a celebration and an ironic analysis of Viennese society life, with Forst keeping the stance of a carefully dissecting, distanced observer.Tommaso@KG
I saw this film in the mid-1980's a film archive screening of a 35mm pristine print. It had been scheduled because no one had run the print in decades and the programmer was curious. The reviews from Variety and the New York Times said this was a wonderful, sophisticated, romantic comedy but that this Austrian version had been bought so that MGM could remake the film with Myrna Loy and William Powell. Unfortunately Loy was in a contract dispute and Luise Rainer was substituted with mixed results. The German language original version hardly got any play. When I saw it with a small group of surprised film buffs a very unusual experience happened. The lights came up after the end credits were over and we rose to our feet dumb founded. Several strangers near by turned to one anther with the same question on their lips, "Is it just me, or was that the best movie we've ever seen?' Quickly the electricity zoomed around the room and it was confirmed! The rapturous talk about this film spread like wild fire. IT'S A CHARMING MASTERPIECE! Now I'm a student of Ernst Lubitsch, Frank Capra and Billy Wilder and this film should be shown again to the public where they too can celebrate this delightful film on par with the work of these masters.
Lets all support classic film and the screening of movies on the big screen where they were meant to be seen. And let's all support the film archives who's job it is to find, preserve and present these forgotten wonders of early cinema. It's been almost fifteen years since I've seen this gem and I still pray everyday to see it again. I hope someday to share more of it's charm with my old friends and to make new friends by giving them the joyous experience of this buried treasure.IMDB Reviewer
All Thanks goes to serdar202 who made the English subtitles, Tommaso who refined them and also to preacher @ ci-cl who made the Spanish subs.
If you want to download it, but found out that links are dead,
just leave a comment or PM me!
just leave a comment or PM me!
No More Mirrors.